H
La h eslovaca siempre se pronuncia. También tiene doble pronunciación. Se pronuncia como la h inglesa (o la j de algunos dialectos y variantes de español) cuando va seguida por una vocal o por una consonante sonora: hlava (cabeza), hra (juego), hasič (bombero).
La h se pronuncia como la ch eslovaca cuando va seguida por una consonante sorda o está al final de la palabra: Váh – [vách] (un río en Eslovaquia), sneh – [snech] (nieve).
CH
La letra ch se pronuncia como la j castellana: chorý (enfermo), východ (salida), chlap (hombre), hriech (pecado).
La pronunciación de las letras G y K:
K
La letra k se pronuncia como la letra k en el español o como la letra c en las palabras casa, cama, cobre. Se pronuncia así cuando va seguida por una vocal, por una consonante sorda o cuando está al final de la palabra: nik (nadie), kým (mientras), Kuba (Cuba), kanárik (canario).
Cuando la k va seguida por una consonante sonora, se pronuncia como la letra g: nikdy – [nigdy] (nunca), k vlaku [gvlaku] (hacia el tren).
Cuando la preposición k va seguida por un pronombre personal que empiece por una consonante sonora, se sigue pronunciando como k: k vám – [gvám] (hacia vosotros), k nemu [kňemu] (hacia él), k nej [kňej] (hacia ella), k nim [kňim] (hacia ellos/ellas), k nám [knám] (hacia nosotros).
G
La letra g, igualmente como en el español, tiene doble pronunciación, y se pronuncia como la g española en las palabras gama, goma, gusano cuando va seguida de una vocal o de una consonante sonora: guma (goma), Magda, gymnázium (liceo, instituto).
Cuando la letra g está en la posición final de la palabra se pronuncia como la letra k: gong [gonk], Boeing [boink], MIG [mik]. La letra g aparece al final de las palabras de origen extranjero.
La pronunciación de las letras Ž, Z, S y Š:
Z
La letra z tiene doble pronunciación. El sonido básico correspondiente a la letra z no existe en español. Su pronunciación corresponde a la pronunciación de la s en la palabra alemana sein. La z mantiene esta pronunciación delante de las vocales y consonantes sonoras: Zuzana, zmija (víbora), zima (invierno), zjesť (comerse).
Cuando la z va seguida por una consonante sorda o está al final de la palabra, se pronuncia como s: mráz – [mrás] (helada), z Číny – [sčíny] (de China).
Ž
La letra ž se pronuncia como las letras ll e y del español rioplatense (llover, yo, etc.), cuando va seguida por una consonante sonora o por una vocal: žiť (vivir), žatva (cosecha).
Cuando la ž va seguida por una consonante sorda o está al final de la palabra, se pronuncia como la letra š: rúž – [rúš] (un labial), až potiaľto - [ašpoťiaľto] (hasta aquí).
S
La letra s se pronuncia como s y se parece bastante a la s española de América Latina, la s pronunciada en la Península Ibérica es demasiado silbante. La s se pronuncia cuando precede a una vocal, a una consonante sorda o al final de la palabra: sám (sólo), silný (fuerte), ste (sois), slávny (famoso), vás (a vosotros).
La s se pronuncia sonora cuando va seguida por una consonante sonora: s mamou – [zmamou]. La s también se pronuncia como la z en la preposición so cuando la palabra que sigue empieza por la z o ž: so ženou – [zoženou] (con la mujer), so zemou – [zozemou] (con la tierra). Cuando la palabra que sigue después de la preposición so empieza por la s o š, la preposición so se pronuncia como so: so sebou – [sosebou] (consigo), so šteniatkom – [sošteňiatkom] (con un cachorro). La pronunciación de la s se conserva también cuando la preposición s va seguida por los pronombres personales: s ním [sňím] (con él), s ňou [sňou] (con ella), s nami [snami] (con nosotros), s vami [svami] (con vosotros/vosotras,Usted, Ustedes), s nimi [sňimi] (con ellos/ellas).
Š
La letra š se pronuncia como la unión de letras sh en inglés: Sherman, mashine. Se pronuncia de esta manera cuando va seguida por una vocal, por una consonante sorda, está al final de la palabra o antes de las consonantes r y l: šachy (ajedrez), myšlienka (idea), váš (vuestro).
La š se pronuncia como la ž cuando va seguida por una consonante sonora: vášho – [vážho] (de vuestro).
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára