La afirmación
Las dos formas más empleadas de expresar la afirmación en eslovaco son falsos amigos en relación al castellano.
La forma básica: sí = áno
La palabra áno suele acortarse en el habla y el resultado es la forma „no“. La persona que dice no en eslovaco, probablemente está diciendo sí.
El movimiento de cabeza cuando afirmamos o negamos es como en los países de habla hispana. Cuando decimos sí, movemos la cabeza desde ariba hacia abajo y cuando negamos la movemos de la izquierda a la derecha.
La palabra eslovaca no equivale también a la partícula no, que suele aparecer al principio de la palabra y equivale a las palabras bueno, ya en la frase: Bueno, sabes. (No, vieš). La palabra no equivale también a la conjunción pero española.
Otras palabras que expresan la afirmación:
claro = jasné
sí, ya = hej
La negación
La negación en español se expresa por la palabra no. A esta palabra equivalen dos formas en eslovaco. Veamos un ejemplo: No, no tengo tiempo. = Nie, nemám čas.
Podemos observar en el ejemplo, que la primera negación, que es independiente la traducimos por la palabra nie. Nie es la negación básica en eslovaco.
El verbo en negativo adquiere el prefijo negativo ne- que lo convierte en negativo.: mám – nemám.
Ejemplos:
sé = viem
no sé = neviem
trabajo = pracujem
no trabajo = nepracujem
La frase eslovaca puede estar formada con tantas palabras que expresan negación cuantas sean necesarias: No, no digo que no lo hagas nunca. = Nie, nevravím aby si to nikdy neurobil.
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára